Expatmamas-Expertin

Meet the speaker: Frühkindliche Mehrsprachigkeit

Tea & Talk: Frühkindliche Mehrsprachigkeit - www.expatmamas.de/expatmamas-blog/ #expatmamas #imauslandzuhause

Mit Kindern ins Ausland zu gehen, bedeutet automatisch, sie mit mehreren Sprachen aufwachsen zu sehen. Kann man frühkindliche Mehrsprachigkeit unterstützen? Gibt es Do’s and Don’ts zu beachten?

Viele machen sich Sorgen, dass die Kinder mit den Sprachen durcheinander kommen oder sie sich verzögert entwickeln könnten. Aber ist diese Sorge gerechtfertigt?

Ich freue mich, dass Dr. Adeline Hurmaci bei unserem Tea & Talk im Mai diese Sorgen aufgreifen wird und wir viele Fragen zum Aufwachsen mit mehreren Sprachen mit ihr besprechen können. Und wie immer möchte ich euch unsere Expertin hier kurz vorstellen.

5 Fragen an Adeline

e/m: Liebe Adeline, ich freue mich sehr auf unseren gemeinsamen Tea & Talk. Vielen Dank, dass du dir die Zeit nimmst für die Expatmamas. Gerne möchte ich dich den Teilnehmer*innen schon heute ein bisschen vorstellen. Was können sie von dir mit nach Hause nehmen?

Adeline: Die Teilnehmer*innen werden nach dem Tea & Talk wissen, wie sie in den ersten Lebensjahren die wichtigsten Grundlagen für das Gelingen der Mehrsprachigkeit legen und sich dadurch im Hinblick auf den Alltag und die Sprachentwicklung ihrer Kinder sicherer fühlen. 

e/m: Deine Kinder wachsen auch mehrsprachig auf. Welche Sprachen sprecht ihr?

Adeline: Das ist richtig. Wir jonglieren im Alltag mit drei Sprachen. Ich spreche hauptsächlich Französisch – meine Muttersprache – mit unseren Kindern. Mein Mann spricht mit ihnen Türkisch und Deutsch gehört auch dazu, da wir in Deutschland leben. 

e/m: Was ist für dich im mehrsprachigen Alltag das Schwierigste?

Adeline: Das Schwierigste ist für mich persönlich, den ständigen Gedanken zu haben, dass bloß keine unserer Sprachen zu kurz kommen darf. Früher hat mich das sehr gestresst. Heute ist es aber zum Glück nicht mehr der Fall, da ich gelernt habe, damit umzugehen und weiß, dass wir auf dem richtigen Weg sind. 

e/m: Was findest du das Schönste an der Sprachenvielfalt?

Adeline: Am Schönsten finde ich, wenn wir alle die gleiche Sprache sprechen und damit Spaß haben. Zum Beispiel wenn ich im Türkischen zwei Wörter verwechsle und wir alle gemeinsam darüber lachen, weil dadurch ein lustiges Wortspiel entstanden ist. Es fühlt sich so an, als würde uns etwas ganz Besonderes verbinden. 

e/m: Worauf freust du dich beim Tea & Talk?

Adeline: Ich freue mich auf die Fragen unserer Teilnehmer*innen und auf den Austausch. Es ist für mich immer eine Bereicherung, mit Eltern in Kontakt zu treten, die ganz unterschiedliche Lebenssituationen haben.

e/m: Vielen herzlichen Dank. Ich freue mich auf unser Event.

Hier kannst du dich für unseren Tea & Talk „Frühkindliche Mehrsprachigkeit“ anmelden. Der Termin findet online via Zoom statt:

P.S.: Übrigens kannst du zum Tea & Talk auch sehr gerne deine Kinder „mitbringen“, wenn du ein Betreuungsproblem hast.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert